가사 해석 내용을 2차 수정한 뒤 배포하는 행위 및

수익 창출을 위한 이용을 금지합니다

출처를 기재하고 비수익성 활동에만 사용해주세요

참조 링크


마할리아의 현재 상황을 담은 듯한 노래이다.

돌려말하는 것 없이 돌직구로 본인의 생각을 표현해서 더 좋았던 노래.

가사의 이해를 좀 돕자면 마할리아의 고향은 영국이다. 음악 활동을 위해서 미국에서 지내는 중이다.


Woke up this morning and I looked to my left

오늘 아침에 일어나서 옆을 봤는데

Thought you were here, baby

네가 없더라, 있을 줄 알았는데

Realised and got a sudden pain in my chest

그 사실을 깨닫고 나니까 가슴이 좀 아팠어

Thought you were near me, baby

난 네가 항상 가까이 있을 거라 생각했는데

You're posted up in London in the house that we rent

우리가 같이 런던에 구해뒀던 집에서 넌 지금 지내고 있지

Yeah, how's it doing, baby?

넌 요즘 어때?

I'm working on my music, but today I'm upset

난 오늘 음악 작업을 좀 하고 있는데, 기분이 별로 안 좋네

Yeah, I really miss you, baby

왜냐면 네가 정말 그립거든

I don't mind if you've had enough of this lonely life

혹시 더 이상 혼자 외롭게 지내는 게 싫다면 그냥 돌아와

Baby, sometimes I feel it too, too

왜냐면 나도 가끔씩 그렇거든

And I don't mind if you're tired of the days when we don't get to FaceTime

그리고 혹시 우리 서로 영상통화로도 얼굴을 못 보고 지내는 거에 지쳤다면 이제 그냥 돌아와

'Cause most of my life is split between you and the red eyes

왜냐면 내 인생은 네가 있어서 행복하거나, 네가 없어서 눈물을 흘리거나 둘 중 하나거든

I know you never ask for much when we're together at home

넌 우리가 함께일 때 많은 걸 바라지 않아

And, baby, I like that, yeah

네 그런 부분이 좋아

Gotta hold it down for a little bit longer and we'll be together for life

이 시간을 조금만 더 견뎌내면 우린 평생 함께할 수도 있어

Yeah, I'll be right back, yeah

금방 돌아갈게

I'm here in the studio and you in the club

난 지금 여기 작업실에 있지만 넌 클럽에 있겠지

Wonder if you miss me, baby

너도 날 그리워 하는지 궁금해

You know I get jealous when you're out getting drunk

네가 밖에서 술에 취할 때면 좀 질투가 나

And I ain't there to hold you, baby

지금은 그런 취한 널 옆에서 챙겨줄 내가 없잖아

I'm out in America, I'm tryna make my album

앨범 좀 내보려고 난 지금 미국에 와있어

I want you to hear it, baby

나중에 내 음악 한 번 들어봐

Maybe when I come back to the ends, we can catch up

내가 다시 돌아간다면, 우리가 다시 만날 수 있을지도 모르지

I can't wait to kiss you, baby

얼른 다시 네게 키스하고 싶어

I don't mind if you've had enough of this lonely life

혹시 더 이상 혼자 외롭게 지내는 게 싫다면 그냥 돌아와

Baby, sometimes I feel it too, too

왜냐면 나도 가끔씩 그렇거든

And I don't mind if you're tired of the days when we don't get to FaceTime

그리고 우리 서로 영상통화로도 얼굴을 못 보고 지내는 거에 지쳤다면 이제 그냥 돌아와

'Cause most of my life is split between you and the red eyes

왜냐면 내 인생은 네가 있어서 행복하거나, 네가 없어서 눈물을 흘리거나 둘 중 하나거든

I know you never ask for much when we're together at home

넌 우리가 함께일 때 많은 걸 바라지 않아

And, baby, I like that, yeah

네 그런 부분이 좋아

Gotta hold it down for a little bit longer and we'll be together for life

이 시간을 조금만 더 견뎌내면 우린 평생 함께할 수도 있어

Yeah, I'll be right back, yeah

금방 돌아갈게

I said I don't mind, but truth is I do

널 신경쓰지 않을 거라고 말했지만, 난 사실 신경 써

All the things you're feeling, babe, I feel too

네가 느끼는 모든 감정들, 나도 똑같이 느끼고 있어

I'm stood at the gate, waiting in LAX

LA 공항 게이트 앞에 서서 비행기를 기다리고 있어

'Bout to take my music out, don't know if she'll land

곧 음원을 발매할 예정인데, 잘 될 지 모르겠네

Walking down the aisle on this jet plane

복도를 따라 내려가서 비행기에 타

Closed eyes, picturing our wedding day

눈을 감고 우리가 결혼하는 모습을 상상해

Finally take a seat up by the front window

마침내 창가에 자리를 잡아서

Swipe the tab and turn my phone to airplane mode

핸드폰을 비행기 모드로 바꿔

I know you never ask for much when we're together at home

넌 우리가 함께일 때 많은 걸 바라지 않아

And, baby, I like that, yeah

네 그런 부분이 좋아

Gotta hold it down for a little bit longer and we'll be together for life

이 시간을 조금만 더 견뎌내면 우린 평생 함께할 수도 있어

Yeah, I'll be right back, yeah

금방 돌아갈게